翻訳と辞書 |
Je suis tombé du ciel : ウィキペディア英語版 | Je suis tombé du ciel
"Je suis tombé du ciel" (English translation: "I Fell from Heaven") was the Luxembourgish entry in the Eurovision Song Contest 1970, performed in French by Dutch singer David Alexandre Winter. The song is a ballad, with Winter telling his lover that he had previously lived in heaven before seeing her. As a result, he fell from his lofty place and now wishes not to return, implying that being with her is in fact better than being in heaven. Winter also recorded an English-language version of the song, entitled "Falling in Love". The song was performed eighth on the night (following the United Kingdom's Mary Hopkin with "Knock Knock, Who's There?" and preceding Spain's Julio Iglesias with "Gwendolyne"). At the close of voting, it had received the dreaded ''nul points'', placing 12th (last) in a field of 12. It was succeeded as Luxembourgish representative at the 1971 Contest by Monique Melsen with "Pomme, pomme, pomme". ==Sources and external links==
* (Official Eurovision Song Contest site, history by year, 1970. ) * (Detailed info and lyrics, The Diggiloo Thrush, "Je suis tombé du ciel". )
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Je suis tombé du ciel」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|